Kuuluisa tarina Hanselista ja Gretelistä on käännetty 160 kielelle siitä lähtien, kun veli Grimm julkaisi ensimmäisen kerran saksankielisen tarinan vuonna 1812.
Pimeässä, tarinassa on lapsen hylkääminen, kannibalismin yritys, orjuuttaminen ja murha. Valitettavasti tarinan alkuperä on yhtä kauhistuttavaa - ellei enemmän.
Useimmat ihmiset tuntevat tarinan, mutta niille, jotka eivät ole, se avautuu parille lapsille, jotka nälkään jäävät vanhempansa hylkäävät metsässä. Lapset, Hansel ja Gretel, saavat tuulen vanhempiensa suunnitelmasta ja löytävät tiensä kotiin seuraamalla kiveä, jonka Hansel oli pudonnut aiemmin. Äiti tai äitipuoli joidenkin kertomusten mukaan vakuuttaa sitten isän hylkäämään lapset toisen kerran.
joka voitti pullistumisen
Tällä kertaa Hansel pudottaa leivänmuruja seuraamaan kotiin, mutta linnut syövät leivänmurun ja lapset eksyvät metsään.
Nälkään menevä pari törmää piparkakkutaloon, jota he alkavat syödä hurjasti. Heidän tietämättään koti on oikeastaan ansa, jonka on asettanut vanha noita tai ogre, joka orjuuttaa Gretelin ja pakottaa hänet ruokkimaan Hanselia liikaa, jotta noita itse voi syödä hänet.
Pari onnistuu pakenemaan, kun Gretel työntää noidan uuniin. He palaavat kotiin noian aarteen kanssa ja huomaavat, että heidän pahan matriarkansa ei ole enää siellä ja hänen oletetaan kuolleen, joten he elävät onnellisina.
Mutta Hanselin ja Gretelin tarinan todellinen historia ei ole niin onnellinen kuin tämä loppu.
Nykyaikaiset lukijat tuntevat Hanselin ja Gretelin teoksista Saksalaiset veljet Jacob ja Wilhelm Grimm . Veljet olivat erottamattomia tutkijoita, keskiaikaisia, joilla oli intohimo kerätä saksalaista kansanperinnettä.
Vuosien 1812 ja 1857 välillä veljet julkaisivat yli 200 tarinaa seitsemässä eri painoksessa siitä, mikä on sittemmin tullut tunnetuksi englanniksi Grimmin satuja .
Jacob ja Wilhelm Grimm eivät koskaan tarkoittaneet, että heidän tarinansa olisivat lapsia sinänsä , mutta pikemminkin veljet pyrkivät säilyttämään germaanisen kansanperinteen alueella, jonka kulttuurin Ranska oli vallannut Napoleonin sotien aikana.
Itse asiassa, Grimm-veljien teoksen varhaiset versiot julkaistu nimellä Lasten ja kotitalouksien tarinat tai Lasten ja kotitalouksien tarinoita , puuttui piirroksia. Tieteellisiä alaviitteitä oli runsaasti. Tarinat olivat pimeitä ja täynnä murhia ja sekasortoa.
Tarinat kuitenkin saivat nopeasti kiinni. Grimmin satuja oli niin yleismaailmallinen vetovoima, että lopulta pelkästään Yhdysvalloissa on tehty yli 120 erilaista painosta.
Näissä tarinoissa oli kaikkien tähtien joukko tunnettuja hahmoja, kuten Tuhkimo, Rapunzel, Rumpelstiltskin, Lumikki, Punahilkka ja tietysti Hansel ja Gretel.
Hanselin ja Gretelin todellinen tarina juontaa juurensa joukkoihin, jotka syntyivät Itämeren alueelta vuonna suuri nälänhätä vuosina 1314-1322 . Tulivuoren toiminta Kaakkois-Aasiassa ja Uudessa-Seelannissa johti pitkittyneeseen ilmastonmuutokseen, joka johti satovajeisiin ja massiiviseen nälkään kaikkialla maailmassa.
Euroopassa tilanne oli erityisen ankara, koska elintarviketarjonta oli jo niukkaa. Kun suuri nälänhätä iski, tulokset olivat tuhoisat. Yksi tutkija arvioi että suuri nälänhätä vaikutti 400 000 neliökilometriin Eurooppaan, 30 miljoonaan ihmiseen, ja on saattanut tappaa jopa 25 prosenttia väestöstä tietyillä alueilla.
Vanhukset päättivät vapaaehtoisesti nälkään kuolla antaakseen nuorten elää. Toiset tekivät lapsenmurhan tai hylkäsivät lapsensa. On myös todisteita kannibalismista. William Rosen kirjassaan, Kolmas ratsastaja , mainitsee Viron aikakirjan, jonka mukaan vuonna 1315 'äideille annettiin ruokaa lapsilleen'.
Irlantilainen kronikoitsija kirjoitti myös, että nälänhätä oli niin paha, että nälkä tuhosi ne niin, että ne poimivat hautausmailta kuolleiden ruumiit ja kaivivat lihan kalloista ja söivät sen, ja naiset söivät lapsensa nälästä.
Ja tästä synkästä kaaoksesta syntyi Hanselin ja Gretelin tarina.
Hanselia ja Greteliä edeltäneet varoittavat tarinat käsittelivät suoraan hylkäämisen ja selviytymisen aiheita. Lähes kaikissa näissä tarinoissa metsää käytettiin myös vaarojen, taikuuden ja kuoleman tauluna.
tasavalta on hallitus, jossa
Yksi tällainen esimerkki tulee italialaiselta satujen keräilijältä Giambattista Basilelta, joka julkaisi useita tarinoita 1700-luvulla. Pentameroni . Hänen versionsa, otsikoitu Nennillo ja Nennella , julma äitipuoli pakottaa miehensä hylkäämään kaksi lastaan metsässä. Isä yrittää pilata juoni jättämällä lapsille kaurajäljen seuraamaan, mutta aasi syö ne.
Näiden varhaisten tarinoiden synkein on kuitenkin Romanian tarina, Pieni poika ja paha äitipuoli . Tässä satuissa kaksi lasta hylätään ja he löytävät tiensä kotiin tuhkan jälkeä seuraten. Mutta kun he palaavat kotiin, äitipuoli tappaa pienen pojan ja pakottaa sisaren valmistamaan ruumiinsa perheen ateriaan.
Kauhistunut tyttö tottelee, mutta piilottaa pojan sydämen puun sisään. Isä syö tietämättään poikansa, kun sisar kieltäytyy osallistumasta. Aterian jälkeen tyttö ottaa veljen luut ja laittaa ne sydämensä puun sisään. Seuraavana päivänä käkilintu nousee laulamaan: ”Käki! Siskoni on keittänyt minut, ja isäni on syönyt minut, mutta olen nyt käki ja turvassa äitipuoleltani. '
Kauhuissaan oleva äitipuoli heittää suolapalan linnulle, mutta se vain putoaa takaisin hänen päähänsä ja tappaa hänet heti.
Suoran lähteen Hanselin ja Gretelin tarinalle, sellaisena kuin tiedämme sen, lähetti Henriette Dorothea Wild, veljien Grimmin naapuri, joka kertoi monista tarinoista heidän ensimmäiseen painokseensa. Hän päätyi naimisiin Wilhelmin kanssa.
Alkuperäiset versiot Grimm-veljien Hanselista ja Gretelistä muuttuivat ajan myötä. Ehkä veljet olivat tietoisia siitä, että lapset lukivat heidän tarinoitaan, joten viimeisessä julkaisemassaan julkaisussa he olivat puhdistaneet tarinat jonkin verran.
Kun äiti oli hylännyt biologiset lapsensa ensimmäisissä versioissa, hän oli muuttunut arkkityyppiseksi jumalattomaksi äitipuoleksi, kun viimeinen painos vuodelta 1857 painettiin. Myös isän roolia pehmitti vuoden 1857 painos, kun hän osoitti enemmän pahoillaan tekojaan.
Samaan aikaan Hanselin ja Gretelin tarina on kehittynyt edelleen. Nykyään on esikoululaisille tarkoitettuja versioita, kuten lasten kirjailijan Mercer Mayerin tarina, jossa ei edes yritetä koskettaa mitään lapsen hylkäämisen teemoista.
Kerran joskus tarina yrittää palata pimeisiin juuriinsa. Vuonna 2020 Orion Picture's Gretel ja Hansel: Synkkä satu osuu teattereihin ja näyttää suojaavan kammottavan puolelta. Tässä versiossa sisarukset etsivät metsän läpi ruokaa ja auttavat vanhempiaan tapattaessaan noita.
Näyttää siltä, että Hanselin ja Gretelin todellinen tarina voi silti olla tummempi kuin edes tämä uusin versio.
Tämän katsauksen jälkeen Hanselin ja Gretelin historiaan, tarkista lisää kansanmusiikin alkuperää tällä nopealla biolla Charles perrault , satujen ranskalainen isä. Sitten löytää todellinen tarina takana legenda Sleepy Hollowista .
Copyright © Kaikki Oikeudet Pidätetään | asayamind.com